ડિઝનીએ નામાંકિત ગીતનો અનુવાદ કર્યો છે ઓસ્કાર «જવા દે ને«એનિમેટેડ ફિલ્મ« ફ્રોઝન »માંથી, એક વિડિઓ સાથે જેમાં તે 25 ભાષાઓમાં ગવાય છે.
ક્લાસિક પર આધારિત ટેપબરફની રાણીમાટે બે નોમિનેશન મેળવ્યા છે એકેડેમી એવોર્ડ્સ, શ્રેષ્ઠ એનિમેટેડ ફિલ્મ અને ઓછામાં ઓછું ગીત.
બંને શ્રેણીઓમાં મનપસંદ,સ્થિર પહેલેથી જ જીતી લીધું છે ગોલ્ડન ગ્લોબ શ્રેષ્ઠ એનિમેટેડ ફિલ્મ માટે, જોકે શ્રેષ્ઠ ગીત માટે તેને "મંડેલા: લોંગ વોક ટુ ફ્રીડમ", "સામાન્ય પ્રેમ" માટે U2 થીમ દ્વારા હરાવવામાં આવી હતી.
હવે ડિઝનીએ આ ક્લિપ બહાર પાડી છે જ્યાં તે ફિલ્મમાં જે ગીત રજૂ કરે છે ઇડીના મેન્ઝેલ, 25 જુદી જુદી ભાષાઓમાં અર્થઘટન થાય છે.
શ્રેષ્ઠ ગીત માટે સ્ટેચ્યુએટ જીતવાના માર્ગ પર, ફ્રોઝનમાંથી "લેટ ઇટ ગો" સામનો કરશે "સામાન્ય પ્રેમ"મંડેલા થી: સ્વતંત્રતા માટે લાંબી ચાલ,"હેપી"ધિક્કારપાત્ર મી 2" માંથી, "ચંદ્ર ગીત"તેણી" અને "થી"એકલા છતાં એકલા નથીસમાન શીર્ષકવાળી ટેપમાંથી.
તેમ છતાં ડિઝની ઘણા વર્ષોથી કેટેગરી પર પ્રભુત્વ ધરાવે છે, અને એક દાયકાથી પણ વધુ સમય થયો છે કે તેમની એક ફિલ્મે શ્રેષ્ઠ ગીત માટે ઓસ્કર જીત્યો નથી, એવું ન કહેવું કે શ્રેષ્ઠ એનિમેટેડ ફિલ્મનો એવોર્ડ સ્થાપિત થયો ત્યારથી, તે ક્યારેય જીતી નથી.