我的搭檔已經評論了 Edurne的新專輯 關於即將於 16 月 21 日首映的 Edurne 新專輯,該專輯的名字仍然未知,已知其中包括歌曲“Amanecer”,它在歐洲電視網的最後一屆音樂節上排名第 XNUMX 位。 昨天單曲開始發售英文版, '休息日',以及 Brian Cross 和 Apollo Vice 的混音。
在他們見面後發生在埃德恩身上的一切之後 '黎明',當批評因涉嫌將歌曲改編成西班牙語不佳而下雨時,現在我們知道了英文版本,我不知道為什麼,但在我看來,歌詞將再次受到左右打擊。 這是個人意見,但沒有其他人發現英文歌詞比西班牙文更強迫嗎? 似乎改編是相反的:從西班牙語到英語,而不是在音樂節之前發現這首歌時所評論的那樣。
的聲音 埃杜恩 這是完美的,毫無疑問,但這首歌在我看來更像是一種負擔,而不是其他任何東西。 順便說一句,讓我無言以對的地方是 Brian Cross 的混音……我的兒子……你發布的珠寶以及你對“Amanecer”所做的“那個”。