Mga subtitle ng pelikula sa mga smartphone

sinehan

Sabi nga nila, halos lahat ng bagay ay naimbento sa mundo ng sinehan pero hindi ganoon, marami pa rin ang dapat gawin, lalo na sa mga taong may kapansanan na pumipigil sa kanila na masiyahan sa 100% ng isang pelikula sa isang sinehan. .

Isang estudyante mula sa Telecommunications Engineering mula sa Unibersidad ng Vigo ay nagtatrabaho sa a android app upang mapanood ang mga subtitle ng pelikula sa pamamagitan ng iyong mobile phone, na espesyal na idinisenyo para sa mga taong may kapansanan sa pandinig o para sa mga pumunta sa isang sinehan sa ibang bansa.

Ito ang huling taon na proyekto ni Iván Pérez, na nagpaliwanag na para sa naka-synchronize na pagbabasa ng mga text sa mga mobile phone na may mga pelikula, ang mga sinehan ay kailangang magkaroon ng server na mag-iimbak ng mga subtitle ng mga tape na nasa billboard .

Ang application ay nagbibigay-daan sa bawat user na i-configure ang mga kulay ng teksto at background, pati na rin ang laki ng font at ang wika at maging ang may-akda nito ay tumuturo sa posibleng pagiging kapaki-pakinabang nito para sa mga salamin na ilang kilalang tatak tulad ng Google o Sony naghahanda sa mga sinehan.

Pinagmulan - Galicia


Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1. Responsable para sa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Layunin ng data: Kontrolin ang SPAM, pamamahala ng komento.
  3. Legitimation: Ang iyong pahintulot
  4. Komunikasyon ng data: Ang data ay hindi maiparating sa mga third party maliban sa ligal na obligasyon.
  5. Imbakan ng data: Ang database na naka-host ng Occentus Networks (EU)
  6. Mga Karapatan: Sa anumang oras maaari mong limitahan, mabawi at tanggalin ang iyong impormasyon.