Edurne เพิ่มเติม: ตอนนี้ «Amanecer» เป็นภาษาอังกฤษ

วันพักเอดูร์เน

คู่ของฉันแสดงความคิดเห็นแล้ว อัลบั้มใหม่ของ Edurne เกี่ยวกับรอบปฐมทัศน์ครั้งต่อไปของอัลบั้มใหม่ของ Edurne เมื่อวันที่ 16 มิถุนายนซึ่งยังไม่ทราบชื่อและเป็นที่ทราบกันดีอยู่แล้วว่าจะรวมเพลง 'Amanecer' ซึ่งติดอันดับ 21 ในเทศกาลสุดท้ายของปี ยูโรวิชั่น เมื่อวานซิงเกิ้ลออกจำหน่ายพร้อมเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ 'หยุดวัน'ร่วมกับการรีมิกซ์ของ Brian Cross และ Apollo Vice

หลังจากทุกสิ่งที่ตกลงมาสู่เอดูร์เน่หลังการประชุม 'รุ่งอรุณ'เมื่อเสียงวิพากษ์วิจารณ์ลดลงสำหรับเพลงที่ถูกกล่าวหาว่าดัดแปลงเป็นภาษาสเปน ตอนนี้เรารู้เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษแล้ว ฉันไม่รู้ว่าทำไม แต่มันทำให้ฉันรู้สึกว่าเนื้อเพลงจะถูกทุบไปทางซ้ายและขวาอีกครั้ง นี่เป็นความเห็นส่วนตัว แต่เนื้อเพลงภาษาอังกฤษฟังดูบังคับคนอื่นมากกว่าภาษาสเปนหรือไม่? ดูเหมือนว่าการดัดแปลงจะทำในลักษณะอื่น: จากภาษาสเปนเป็นภาษาอังกฤษและไม่ได้กล่าวถึงเมื่อมีการค้นพบเพลงก่อนเทศกาล

เสียงของ เอดูร์เน่ มันสมบูรณ์แบบและไม่ต้องสงสัยเลยเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่เพลงนี้ดูเหมือนว่าฉันจะเป็นภาระมากกว่าสิ่งอื่นใด อีกอย่างที่ฉันพูดไม่ออกก็คือการรีมิกซ์ของ Brian Cross ... ลูกชายของฉัน ... กับอัญมณีที่คุณตัดต่อ และคุณทำ "นั่น" กับ 'Amanecer'


แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา