Po skoraj dveh letih postprodukcije je prišel "La banda Picasso"

Mateos, Bénézit, Agogué in Vilches v 'La banda Picasso'.

Ignacio Mateos, Pierre Bénézit, Raphaëlle Agogué in Jordi Vilches v 'La banda Picasso'.

Pariz, 1911. Mona Lisa izgine iz Louvra. Pablo Picasso in Guillaume Apollinaire sta aretirana in se soočita. Pablo se spominja, kako ga je Guillaume predstavil atletskemu mladeniču, ki mu pravijo baron, in ki se je, ko je izvedel za njegovo navdušenje nad nekaterimi iberskimi kipi, odločil, da jih bo ukradel iz Louvra in mu jih prodal po smešni ceni. Ti kipi so bili navdih za prvo kubistično sliko "Mlade dame iz Avignona" štiri leta prej. Pablo je španski, Guillaume je poljski, El Barón pa belgijski. Novinarji govorijo o mednarodni tolpi, ki je prišla v Francijo, da bi oropala muzeje.

"La banda Picasso" temelji na resnični zgodbi o kraji "La Gioconde" iz muzeja Louvre leta 1911; Zaradi tega dogodka sta bila aretirana Pablo Picasso in Guillaume Apollinaire, ki sta bila obtožena kaznivega dejanja. In seveda, naš To komično situacijo je moral izkoristiti Fernando Colomo, za katerega je med drugim računal na Ignacia Mateosa, Pierra Bénézita, Lionela Abelanskega, Raphaëlle Agoguéja, Jordija Vilchesa in Louise Monot.

S tem filmom se mi je tako kot mnogim zgodilo to ne veste, ali bi ga umestili v žanr trilerja, drame ali komedije, končno pa mislim, da bi bila najbolj primerna komedija, ja. Resnica pa je, da bi bila to komedija na pol, saj je pripoved, ki jo je uporabil Colomo, obremenjena s prebliski, moteča.

Vseeno moram to priznati Colomo se je vedel, kako se vrniti k drugim svojim filmom, na primer 'Al sur de Granada' ali 'Los años barbaros', v katerem smo srečali zgodovinske osebnosti, v tem primeru pa nas potopi v to anekdoto Picassa, Apollinairea, Matissa in ostale skupine, precej natančno, čeprav z manj dinamike kot v prejšnjih.

O "La banda de Picasso" ni mogoče reči, da je to delo, ki je bilo opravljeno v naglici, pravijo, da je Colomo na svojem scenariju delal 8 let, njegova postprodukcija, polna posebnih učinkov, pa je trajala še skoraj dve leti, premierno preložil na leto 2013. Poleg jezikovnih težav se v filmu govorijo do štirje jeziki.

Več informacij - Španski film, ki ga bomo videli leta 2013

Vir - labutaca.net


Pustite svoj komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena z *

*

*

  1. Za podatke odgovoren: Miguel Ángel Gatón
  2. Namen podatkov: Nadzor neželene pošte, upravljanje komentarjev.
  3. Legitimacija: Vaše soglasje
  4. Sporočanje podatkov: Podatki se ne bodo posredovali tretjim osebam, razen po zakonski obveznosti.
  5. Shranjevanje podatkov: Zbirka podatkov, ki jo gosti Occentus Networks (EU)
  6. Pravice: Kadar koli lahko omejite, obnovite in izbrišete svoje podatke.