알래스카는 어제 프로그램 'El Hormiguero'에 방문했습니다. Fangoria는 흠잡을 데 없는 '로맨틱 로봇을 위한 노래'의 시사회와 새 앨범 프로모션을 위해 입을 열 때마다 계속되는 잘못된 설명으로 최근 며칠 동안 뉴스에 등장했습니다.
많은 분들이 그의 이야기를 듣는 것이 훨씬 더 나았다는 말에 동의할 것입니다. 모기지에 대한 유명한 주장 El Confidencial에서 발행한 이 기사는 Fangoria 팬이 모르는 알래스카의 성형 수술에 대한 열정에 대해 다시 이야기하는 대신에. 최근 광대뼈 수술이 동물과 수염이 있는 사람에 대한 알레르기와 어떤 관련이 있습니까? 아무것도 아닌 것 같아요.
El Hormiguero의 알래스카: «저에게 Eurovision은 제가 스페인에 도착했을 때 발견한 그 축제를 계속하고 있습니다»
어젯밤 그의 마지막 진술 중 하나에 대한 유일한 흥미로운 언급은 Eurovision의 언급이었습니다. "Eurovision에서 영어로 노래하는 것은 폭발적입니다". 알래스카는 그녀가 XNUMX세기의 소녀로서, 나는 각 나라가 그 나라의 언어로 노래하는 그 축제를 선호했다.
이것은 알래스카의 답변이었습니다. «자, 저는 XNUMX세기의 소녀이고 저에게 Eurovision은 여전히 각 나라가 대표하는 스페인에 도착했을 때 발견한 축제입니다. 음, Luxenburg는 프랑스어로 ... Abba가 우승한 것은 사실입니다. 영어, 내가 직접 파일을 확인해야합니다. 스웨덴어로 노래를 불렀다면 아바에게서 이겼을까? 네, 그 당시에는 아무도 영어를 말하지 않았기 때문에 그렇습니다. 아니면 유럽에서 영어가 사용되었습니까? 아니면 유럽에서 영어를 사용합니까? 아니요. 저는 유로비전을 그 가요제라고 이해합니다. 오늘 Eurovision은 훌륭한 범유럽 TV 프로그램이며 아마도 그 공통 언어가 필요할 것입니다. 하지만 제 생각에는 다른 것이었습니다. ».
Eurovision에서 영어로 노래를 부르는지 아닌지에 대해 자신의 방식으로 이 점을 분명히 했음에도 불구하고 인터뷰에서 이러한 유형의 진술을 계속하려면 다음 TV 출연은 확실히 13tv에 있을 것입니다. 정부와 모기지.