RTVE ಹಾಡನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿರುವುದರಿಂದ ಎಡ್ರ್ನೆ ಮುಂದಿನ ಉತ್ಸವದಲ್ಲಿ ಸ್ಪೇನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತಾರೆ ಯೂರೋವಿಷನ್, 'ಅಮನೇಸರ್', ವಿಮರ್ಶಕರು, ಒಳ್ಳೆಯದು ಮತ್ತು ಕೆಟ್ಟದು, ಹಾಡು ಮತ್ತು ಕಲಾವಿದರ ಮೇಲೆ ಸುರಿಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿಲ್ಲ. RTVE ಯಿಂದ ಹಾಡಿನವರೆಗೆ, ಧ್ವನಿಸುವ ಎಲ್ಲ ಮಹಾಕಾವ್ಯದವರೆಗೆ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್ಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೈಪ್ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಅದು ಪತ್ತೆಯಾದಾಗ, ತುಂಬಾ ತಣ್ಣಗಾಗಿದ್ದರು. ಸಾಹಿತ್ಯವು ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ - ಮತ್ತು ಅವು ಧ್ವನಿಸುತ್ತವೆ- ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಅನುವಾದದಂತೆ ಮತ್ತು ಮಧುರವು ಉತ್ತಮವಾಗಿದ್ದರೂ, ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕೊನೆಗೊಂಡಿತು. ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್, ಹೌದು, ಇದು ನಿಜವಾದ ಅಸಂಬದ್ಧವಾಗಿತ್ತು, ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಎಡೂರ್ನ್ ಅವರ ಅಭಿಮಾನಿಯೊಬ್ಬರು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ.
ನಂತರ ಅದನ್ನು ಲೈವ್ ಆಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುವ ಸಮಯ. Edurne ಒಂದು ಜೀವಂತ ಪ್ರಾಣಿ, ಆದರೆ ಮೊದಲ ಪ್ರಸ್ತುತಿಯಲ್ಲಿ 'ಡಾನ್', 'ಅಲಾಸ್ಕಾ ವೈ ಸೆಗುರಾ' ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ, -ಬಹುಶಃ ನರಗಳ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ- ಅವರು ಪದೇ ಪದೇ ಶ್ರುತಿ ತಪ್ಪುವ ದುರದೃಷ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರು, ಹೀಗಾಗಿ ಹಬ್ಬದ ಅಪನಂಬಿಕೆ ಬೆಳೆಯಲು ಕಾರಣವಾಯಿತು. ಹೇಗಾದರೂ, ಯೂರೋವಿಷನ್ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಚಿಕ್ವಿಲಿಕ್ಯುಯಾಟ್ರೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ತುಂಬಾ ದೂರ ಹೋಗುವುದು ಅನಿವಾರ್ಯವಲ್ಲ. ಹೌದು, ನಾವು ಬಯಸಿದಾಗ, ಸ್ಪೇನ್ನಲ್ಲಿ ನಾವು ಬಹಳಷ್ಟು ಜೋಕ್ ಮತ್ತು ಕೆಟ್ಟ ಅಭಿರುಚಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ.
ಈಗ ಅದು 'ಅಮಾನೆಸರ್' ನ ಸ್ವರಮೇಳದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಸರದಿಯಾಗಿದೆ, ಅದು ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ ಎಡುರ್ನೆ ಅದರ 50 ನೇ ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವದ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಅವರು RTVE ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ ಮತ್ತು ಕಾಯಿರ್ನೊಂದಿಗೆ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಧ್ವನಿಮುದ್ರಣ ಮಾಡಿದರು. ನನ್ನ ದೃಷ್ಟಿಕೋನದಿಂದ, ಇದು ತುಂಬಾ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ ಹಾಡಿಗೆ ಅದರ ಮೂಲ ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರದ ಎಲ್ಲಾ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ನೀಡಬಹುದು. ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯ, ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ ನಂತರ, ಇದು ಉತ್ಸವಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸೂಕ್ತವಾದ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ನೀವು ಏನು ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಿ?