Kõigi aegade halvim versioon

Valituks on osutunud Celin Dion kõige "oksedamate" kriitikute sõnul AC / DC laulu nimelise versiooni jaoks. «Sa raputasid mind terve öö«, Nagu sel kuul ilmus mainekas kriitikute ajakiri Kitarr.

Tõlgendus ei tundu mulle isiklikult nii halb, kuigi tõsi, see ei meenuta üldse originaali, ühesõnaga, hinnake seda ise:

http://www.youtube.com/watch?v=OEswnMQRsYU


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.