Talentovaný argentinský tlumočník je na turné: Dnes přichází v Barcelonase 6 bude v Valenciese 13 en Zaragoza, en Cordova el 18 y Madrid čeká na tebe 20 tohoto měsíce.
Dnes o tom informoval známý španělský deník Andrew pracuje také na a antologie to shrnuje mnohé z jeho umělecké kariéry.
Bude jich prý více než sto písní distribuované na několika discích a samozřejmě se spoustou nepublikovaných materiálů, modelů, verzí, živých vystoupení atd. plus a DVD s obrázky jednoho z jeho mnoha zajímavých koncertů.
"Chybět nebude obvyklý materiál, katarakt hitů a také „obtížný“ zvuk pro běžného posluchače“, Prohlásil Oliheň o tom.
Ke svému zvláštnímu chování v poslední době v rozhovorech řekl: „No, nechci být progresivní karikatura o třicet let později. Je tak snadné říct, co lidé rádi slyší... Odolávám vulgárnosti politicky korektních. Zároveň se přiznám, že nejsem dobrý prvek pro rozhovory v televizi. Mám rád umění konverzace, ale jako nepřenosnou praxi".
Přes | ABC