Značaj glasovnih glumaca

Cello Vivares

Poznata madridska glumica Cello Vivares davao izjave u kojima je branio sinhronizaciju glumaca, osiguravajući da je ovo profesija poznata i priznata, iako je žalio što su mnogi glumci protiv sinhronizacije kada im to odgovara.

Za one od vas koji ne znaju ko je ova glumica, ona je bila osoba koja je bila u Espineteu u toj Ulici Sezam osamdesetih, delo koje joj je donelo različita priznanja. Nedavno je također učestvovao u serijama poput Farmacia de Guardia ili El Comisario.

Takođe je dao svoj glas za mnoge likove kao što je Mirtle "La llorona" u sagi Harry Potter, Amy u Futurami, Pedro u Heidi i Ralph Wiggun ili Maude Flanders u poznatoj animiranoj seriji Simpsoni.

Danas je deo glumačke ekipe u emisiji pod nazivom “Por los ojos de Raquel Meller”, radeći nešto što joj se sviđa koliko i gluma. Mislite li da je presnimavanje filma na španski nešto što umanjuje film ili ste jedan od purista koji više vole da gledaju film u originalnoj verziji?

Više informacija - Harry Potter and the Half-Blood Prince Trailer
Izvor - Terra


Budite prvi koji komentarišete

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.